La película Emilia Pérez, una de las favoritas de los Oscars – con más de 13 nominaciones-, continúa generando controversia: al repudio que generó en México y las críticas dentro del colectivo LGBTIQ por sus personajes esterotipados, ahora se sumó una polémica en torno a las declaraciones de su director, el cineasta francés Jacques Audiard, quien afirmó que «el español es un idioma de países emergentes, de países modestos, de gente pobre y migrantes”.
Si bien las declaraciones del francés tuvieron lugar en una entrevista que hizo hace aproximadamente cinco meses para el medio Konbini, salieron a la luz ahora cuando la película, que cuenta la vida de una exjerarca narco mexicana trans, se encuentra en el centro de la polémica.
Sucede que la historia no solo muestra de manera muy vanal cómo un varón hétero cis blanco imagina la experiencia de transicionar; sino también cómo ese mismo varón europeo cis blanco imagina que es un país latinoamericano, y se retrata a un México con una identidad basada solo en la violencia narco y la marginalidad.
Ya durante la presentación de la cinta, Audiard había comentado que no investigó demasiado sobre México antes del rodaje: “con lo que sabía, ya era suficiente”, admitió. En una clara muestra de desinterés o menosprecio, que le valió una serie de críticas.
Sin embargo, ahora, el repudio fue mas allá, cuando se conocieron sus declaraciones, en la que describe al idioma español como un «lenguaje de países modestos, de países en desarrollo, de pobres y migrantes». De hecho, su nombre se convirtió en tendencia en las redes sociales, donde muchos usuarios en redes expresaron su descontento y consideraron que los comentarios del francés tenían una carga clasista y despectiva hacia los países hispanohablantes.
Mensajes como «El francés es un idioma de invasores» o «Por eso nadie quiere a los franceses», se multiplicaron rápidamente, reflejando el malestar generalizado por los comentarios de Audiard. Asimismo, hubo otros internautas que señalaron la hipocresía de la postura del director, considerando el pasado colonialista de Francia y su propio papel como extranjero retratando una historia mexicana sin conocimiento profundo del país.
“El país más pobre de América y con problemas de migración es Haití y no es casualidad que se hable francés”, escribió un usuario en respuesta a la declaración de Audiard. Otro agregó: “Curioso diga eso cuando Francia está llena de inmigrantes musulmanes y africanos”, evidenciando las contradicciones en su argumento. En esa misma línea, un tercero sumó: “El francés es un idioma de genocidas y esclavistas que aún tienen bajo su yugo a países africanos”.
Hubo quienes se animaron a ir más allá y sugirieron que Audiard debería ser declarado persona non-grata en los países hispanohablantes:
Para muchos, las palabras del director son una prueba más del desprecio con el que ha tratado a la cultura mexicana y latinoamericana en Emilia Pérez, y que su visión sobre el país y su gente está llena de estereotipos y condescendencia.
(Tomado de Página 12)